Scars On Broadway-Babylon Lyrics Interpretation (Interpretasi Lirik Babylon)

Babylon Lyrics

Running to Babylon,
Run, all the way to Babylon!
Meet you there in Babylon!

Meet you there in Babylon!

Running to Babylon,
Run, all the way to Babylon!
Meet you there in Babylon!

Meet you there in Babylon!!!

Oooooonn

Marooned again, you were the
one that threw me into life! 
Marooned again, you were the one that looked through sadder light.
I liked the way we sat on rooftops in the summer time!
If we will all maroon again I'd give my soul to save you...

Marooned again, you were the one that put me into defense!
Marooned again, you were the one that took my confidence..

I liked the way we sat on rooftops in the summer time!
If we will all maroon again I'd give my soul to save your life!!

Ooooh

Running from Babylon,
run all the way to Babylon!

Meet you there in Babylon!
Meet you there in Babylon!

Babylon'


    Hal pertama yang harus terlebih dahulu dikaji sebelum menginterpretasikan lagu ini adalah pemahaman kita tentang sejarah Babylon itu sendiri. Babilonia adalah salah satu peradaban kota tertua di dunia. Babylon adalah ibu kota bagi bangsa Akkadia dari peradaban Mesopotamia kuno. Secara geografis letaknya adalah disebelah selatan Mesopotamia (Iraq sekarang). Pada masanya Babylon atau Babel dipercaya sebagai kota suci tempat tinggal para dewa. Kadang Babylon juga diasosiasikan dengan surga atau taman eden. (lihat wiki sang pencerah)
    Apabila kita menganalisis lebih jauh, beberapa sumber mengatakan bahwa Daron Malakian (Gitaris dan Vokalis Scars On Broadway) berasal dari keluarga Imigran Iraq keturunan Armenia yang kemudian menetap di California - Amerika. Hal ini tentu saja memiliki keterkaitan dengan interpretasi terhadap lirik lagu Babylon itu sendiri, dimana latar belakang sang penulis sangat terkait dengan makna yang terkandung dalam sebuah lirik.

"Marooned again"

    Potongan lirik diatas dapat diartikan sebagai "terdampar lagi" atau "abandoned" atau "ditinggalkan". Kata ini biasa digunakan untuk menggambarkan disposisi, pengasingan, atau pembuangan. Dari potongan lirik tersebut kita dapat menarik sebuah Interpretasi bahwa sang penulis ingin menggmbarkan tentang keterasingannya. Sangat mungkin bila Daron Malakian (yang notabene berasal dari keluarga imigran Iraq) merasa bahwa hidupnya di Amerika adalah sebuah pengasingan. Selain itu, lagu ini juga dapat dikaitkan dengan orang yang dicintai oleh sang penulis (kekasih, teman masa kecil atau keluarga). Hal ini diperkuat dengan adanya potongan lirik berikut :

I liked the way we sat on rooftops in the summer time!
If we will all maroon again I'd give my soul to save you...

    "Aku menyukai cara kita duduk di atap ketika musim panas, jika kita akan terdampar lagi aku serahkan jiwa ku untuk menyelamatkan mu." Bagian tersebut menggambarkan kenangan penulis dengan orang yang ia cintai dan bagaimana ia rela mengorbankan jiwanya bagi yang ia cintai.

Marooned again, you were the


one that threw me into life! 
Marooned again, you were the one that looked through sadder light.

    "Kamu adalah orang yang melemparkan aku kedalam kehidupan. Kamu adalah orang yang terlihat melalui cahaya yang lebih menyedihkan (redup)." Bagian ini mungkin menggambarkan orang yang sangat berarti dalam kehidupan sang penulis atau orang yang membuat sang penulis mengerti kehidupan. 


Running to Babylon,
Run, all the way to Babylon!
Meet you there in Babylon!

Meet you there in Babylon!

   "Berlari ke Babilon, Berlari sepenuhnya (sekencangnya) ke Babilon, bertemu kamu disana di Babilon." Bagian ini merupakan simbolisasi dari kerinduan dan kehawatiran sang penulis terhadap orang-orang yang ia cinta.
    Sangat mungkin jika lagu ini adalah tentang kekhawatiran sang penulis terhadap keluarga atau warga keturunan armenia di Iraq pada saat pecah perang.

Sumber: Wiki sang pencerah & Songmeaning.com dengan beberapa penyesuaian dan penambahan.
    

Comments

  1. Kalo aku mengartikan 'marooned again' sebagai kematian yang dilakukan terus menerus. Darah yg mengalir dari orang mati itu berwarna merah marun/merah kehitaman. CMIIW.

    ReplyDelete
  2. Saya juga masih bingung nih... klo dalam konsep warna biasa diartikan sebagai merah tua, merona, atau merah padam... tapi sebagai verb maroon diartikan menjadi "meninggalkan seseorang" sebagai noun diartikan menjadi "orang yang ditinggalkan" klo ditambah akhiran "ed" jadi bentuk pasif-nya "ditinggalkan" atau bentuk lampau dari "meninggalkan"... tergantung konteks kalimatnya... aduh mumet... semoga tidak melenceng jauh ya... Tapi makasih sebelumnya, masukkan anda sangat berharga :D

    ReplyDelete
  3. menarik skali..dr sini saya bs belajar banyak...maksh mas..:)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Sama-sama mas... Klo ada salah2 dibantu ya.. :D

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

System Of A Down - Suite Pee lyrics Interpretation (Interpretasi lirik Suite pee)

System Of A Down - Sugar lyric interpretation (Interpretasi lirik Sugar)

System Of A Down Question! Lyrics Interpretation (Interpretasi Lirik Lagu Question)